Beitrag vom 15.11.2010 - 20:08 Uhr
"2007 vereinbarten Lufthansa und Austrian mit der russischen Air Union eine strategische Zusammenarbeit, die nie richtig zum Tragen kam, dito die Fusion der in der Air Union (ehemals AirBridge) zusammengeschlossenen Carrier KrasAir, Domodedovo Airlines, Omskavia, Samara Airlines and Sibaviatrans."
Die Verwendung des Wortes "dito" erscheint in dem Artikel unnütz.
Beitrag vom 15.11.2010 - 21:11 Uhr
Das 'dito' bezieht sich natürlich auf die Fusion, die ebenfalls nicht zum Tragen kam (dito=Synonym für ebenso, genauso).
Man kann natürlich auch sagen: Ebenso wenig kam die geplante Fusion der in der Air Union zusammengeschlossenen Carrier zustande.
AirUnion war ursprünglich als strategische Allianz geplant, die letztlich zu einer Verschmelzung der Airlines führen sollte.
Text geändert. Hoff jetzt passt's.
mfG
red aero.at
Beitrag vom 15.11.2010 - 21:39 Uhr
Als Kulturfreund begrüße ich die kleine sprachliche Änderung in dem Artikel.
Beitrag vom 15.11.2010 - 21:52 Uhr
Als Kulturfreund begrüße ich die kleine sprachliche Änderung in dem Artikel.
My pleasure