Community / Kommentare zu aktuellen Nachrichten / Lufthansa CRJ700 verirrt sich in Kat...

Beitrag 1 - 4 von 4
Beitrag vom 07.07.2014 - 10:22 Uhr
Usermarbu
User (285 Beiträge)
"Der Runway" - da wird einem ja schlecht wenn man das lesen muss. Gibt's für sowas keine deutschen Begriffe? Wie wäre es mit die Landebahn, die Piste...komisch dass da immer der weibliche Artikel davor steht. Warum die eingedeutschte Runway plötzlich männlich sein soll bleibt mir ein Rätsel.

Einen crj 700 mit der Registrierung APCJ gibt's übrigens auch nicht. Wird wohl die Papa Juliette gewesen sein
Beitrag vom 07.07.2014 - 11:36 Uhr
Userbluedanube
User (557 Beiträge)
@marbu: Wie sagt eine Versicherung doch so schön in ihrer Werbung? "Ihre Sorgen möchten wir haben" Na wenigstens stand in dem Bericht ja Kattowitz, und nicht 'Katovice' :)
Beitrag vom 07.07.2014 - 12:48 Uhr
Userfbwlaie
User (4892 Beiträge)
@marbu,

wenn Journalisten nicht weiterwissen, wird der Bericht mit Fremdwörtern aufgehübscht.
"Das Runway" ist passend, weil "runway" doch zunächst geschlechtslos - ein Neutrum oder Sächlich - ist!
Oder ist die Piste so etwas wie eine Strasse oder Bahn? Dann wäre "die runway" auch denkbar!


Dieser Beitrag wurde am 07.07.2014 12:51 Uhr bearbeitet.
Beitrag vom 08.07.2014 - 13:58 Uhr
Usermarbu
User (285 Beiträge)
Im Text wird aber zwei mal Bezug auf "der neue Runway" und "der Runway" genommen, also scheint es laut den "Experten" *hust* von aero.de doch männlich zu sein.
Im letzten Absatz wird dann aber plötzlich wieder von ner Piste gestartet und keiner Runway.

Als Journalist sollte mir durchaus bewusst sein dass höhere Maßstäbe an die Texte angelegt werden als bei 0815 Foren Usern. Ich würde ja schreiben dass ganze ist schlechtes deutsch, aber es ist nunmal nichtmal deutsch sondern ein Kauderwelsch aus "Denglish". Fakt ist eine Runway wird im deutschen als Piste bezeichnet. Aus dem englischen Runway two seven wird also das deutsche Piste zwo sieben. Die ist übrigens nicht über taxiways mit dem Apron verbunden sondern über Rollwege mit dem Vorfeld.
Wenn ich den Eindruck erwecken möchte Luftfahrt Journalismus zu betreiben dann muss ich eben etwas mehr tun als nur Praktikant + google Übersetzer irgendwelche Meldungen von anderen Internetdiensten kopieren und halb gar übersetzen zu lassen. Meine Meinung...

Immerhin wurde still und heimlich die Registrierung korrigiert.

Etwaige Tipp- und Autokorrekturfehler sind dem Telefon geschuldet, ist leider gerade kein Rechner zur Hand